| Swedish
Philippine Lexicon
The
lexicon started away back in 1995 as a way for me
to learn the Bisayan language, the first compilations
where done in Microsoft word and just printed out
for my own use, I soon found out that I had to master
more Filipino languages and the Filipino cultures
if I was going to learn anything. So it all started,
I started compiling 4 different Filipino languages,
such as Tagalog, Cebuano, Illocano, Ilonggo and
of course Swedish and my mother tongue English.
After compiling 20,000 translations, I printed my
first dictionary, 1280 pages, six languages all
in the same book, I had no intention of selling,
this was just for giveaways to my Swedish and Philippine
friends. A University in the USA contacted me and
asked me if they could use my database in a language
project in a joint venture with other Universities,
just after a short period of time I was getting
inquiries for my dictionary. Now came the problem,
the dictionary was too large, I re-designed my dictionary
and compiled it into several versions.
I keep updating the lexicons now and then when I
have time.
In a nutshell Swedish Philippine Lexicon is a non-profit
venture, I sell a few ebooks now and then, which
helps to pay for my websites, the real help comes
with the donations I receive, any excess in monies
goes to finance school books for poorer children
of families in my local area here in the Philippines.
Well I am retired now and living in Metro Manila
area, and find time to work on my websites and translations.
As an introduction to the languages used in the
Philippine, I won't go into great detail, there
are many languages used throughout the Philippines,
these are not dialects but but are full fledged
languages, here are a few examples, Pilipino was
the most common of them, way back in the 1960's
Tagalog was adopted as the national language and
is taught in schools throughout the Philippines,
Cebuano, Ilocano and Illongo are other major languages
used in the provinces. |